Cosa significa ageru / kureru (あげる / くれる) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese

Cosa significa ageru / kureru (あげる / くれる) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese

あげる e くれる sono due verbi in Giapponese che significano entrambi dare, e vengono usati entrambi in diversi contesti.

あげる (ageru) significa dare dal punto di vista di chi parla. あげる viene usato quando dai o fai qualcosa per qualcun'altro.

(わたし)
Io
(とも) (だち)
Amico
Regalo
Dare
Io
doあげる
un
regaloプレゼント
all'amico友達

くれる (kureru) significa dare dal punto di vista di chi riceve. くれる viene usato quando qualcun'altro da o fa qualcosa per te.

(とも) (だち)
Amico
(わたし)
Io
Regalo
Dare
Amico友達
daくれる
un
regaloプレゼント
a
me

Come puoi vedere nelle due frasi di esempio, abbiamo utilizzato le seguenti particelle:

  • indica il soggetto dell'azione (chi da qualcosa)
  • indica l'oggetto (cosa viene dato)
  • indica chi riceve

Vediamo anche come la differenza tra le due frasi è che abbiamo invertito chi da (soggetto) e chi riceve. Questa differenza richiede di cambiare il verbo da あげる a くれる.

Differenza tra あげる e くれる

Come abbiamo visto, sia あげる che くれる traducono il verbo dare. Per capire la differenza tra i due bisogna considerare chi copie l'azione e chi la riceve.

Infatti, in Giapponese il linguaggio cambia in base alla relazione che abbiamo con l'interlocutore.

あげる viene usato quando io o qualcuno nella mia cerchia di amici o famigliari offre qualcosa a quancuno all'esterno della mia cerchia di conoscenze.

L'idea chiave è per あげる è: dall'interno verso l'esterno.

くれる invece viene usato colui che compie l'azione fa qualcosa per qualcuno in una cerchia più ristretta.

L'idea chiave per くれる è: dall'esterno verso l'interno.

Diagramma differenza tra あげる e くれる
Diagramma che mostra la differeza tra あげる e くれる. Come puoi vedere あげる si usa 'dall'interno verso l'esterno' della nostra cerchia di amici e famigliari, mentre くれる si usa 'dall'esterno verso l'interno'.

La differenza tra あげる e くれる si può visualizzare nel diagramma qui sopra. Possiamo vedere tre cerchie nell'immagine:

  • (わたし) (io): Te stesso
  • (うち) (interno): La cerchia di amici e famigliari
  • (そと) (esterno): La cerchia esterna (sconosciuti, superiori, ecc.)

Come puoi notare, quando viene dato qualcosa da una cerchia più interna verso l'esterno il verbo da usare è あげる.

Al contrario invece, quando viene dato qualcosa dalla cerchia più esterna a una più interna il verbo da usare è くれる.

Parole chiave

gokugoku appgokugoku bloggiapponese newslettergrammatica giapponeseimpara grammatica giapponesestudio grammatica giapponeseitaliano studio giapponese grammaticarisorse per studio giapponese grammaticaimpara il giapponese grammaticastudio del giapponese grammaticaageru / kureru in giapponesecosa significa ageru / kureru in giapponeseimpara ageru / kureru in giapponesesignificato ageru / kureru in giapponesespiegazione ageru / kureru in giapponeseあげる / くれる in giapponesecosa significa あげる / くれる in giapponeseimpara あげる / くれる in giapponesesignificato あげる / くれる in giapponesespiegazione あげる / くれる in giapponese

Impara qualcosa di nuovo ogni settimana 🇯🇵 🇮🇹

Ogni settimana nuovi spunti, notizie e spiegazioni sulla lingua Giapponese, direttamente sulla tua email 📧