本
Letture Kun 🇯🇵
Letture On 🇨🇳

Il kanji ha 5 画 tratti e il suo radicale è l'elemento albero, legno (木|き).
本を読む。
Leggere un libro
La libreria in giapponese si chiama 本屋; accosta il kanji di libro
本 a quello di 屋 negozio
, rivenditore
, commerciante
. Ci sono delle bellissime librerie in Giappone conosciute ora anche a livello internazionale su tutto il territorio nazionale e presente anche in molti paesi stranieri: la catena Kinokuniya la Ginza Tsutaya Books a Tokyo solo per citarne alcune.
Nel 2020 la casa editrice Kadokawa, che ha pubblicato il romanzo "Weathering with you" di Shinkai Makoto, ha inaugurato il "Kadokawa Culture Museum" nella prefettura di Saitama. Strabiliante, la sensazione di essere su un palcoscenico teatrale circondato da alti scaffali colmi di libri.
Lo spazio viene chiamato 本棚劇場. Hondana è la libreria
come elemento dell'arredamento ove riporre i libri e gekijō il teatro
.

本 come suffisso numerico o classificatore
本 è anche suffisso numerico o classificatore per contare gli oggetti lunghi e affusolati e anche per contare i film, gli spettacoli televisivi, il materiale audiovisivo come potevano essere le videocassette e le audiocassette.
Come contatore è preceduto da un numero, riportiamo la pronuncia dall'1 al 10:
一本
二本
三本
四本
五本
六本
七本
八本
九本
十本 (si legge anche じっぽん)
Ricordiamo che l'ordine con i numeri e i contatori è: sostantivo + particella + numero + contatore
映画を3本見た。
Ho guardato 3 film.
Per formulare la domanda utilizziamo 何本 (quanti?
).
ボールペンを何本持っていますか。
Quante penne hai?
Avverbi con 本
本当に è un avverbio che significa davvero, veramente
本当に è l'avverbio, mentre l'aggettivo ha la particella "no" 本当の e in questo termine 本 ha il significato di vero
, genuino
.
本当の意味
Il vero significato
本当に嬉しい。
Sono davvero contento.
Una bellissima e singolare parola è 本音 e unisce l'idea di "vero" a quella di "suono", traduce la vera intenzione, il vero sentimento, la verità. Esiste e si usa anche il sinonimo 本心 in cui compare il kanji di cuore, mente, psiche 心こころ
本本 si traduce invece in origine
e ha un sinonimo con la stessa lettura 元元.
Se ci viene chiesto qual è il nostro 本業 si vuol sapere quale è la nostra occupazione, la nostra attività, il nostro lavoro principale
本社
sede centrale
,quartiere generale
本店
negozio principale
, oggi spesso identificato come flagship store本校
sede della scuola
本館
edificio principale

本人 è la persona interessata, la persona in questione, l'interessato
Se cerchiamo un oggetto originale, la parola giusta è 本物, oggi si usa anche il prestito dall'inglese オリジナル original
.
L'articolo non originale, l'imitazione, il falso è 偽物 oppure il termine dall'inglese フェイク fake
.
本 con le sue pronunce ほん e もと compare in numerosi cognomi giapponesi
本田さん il Signore o la Signora
Honda
木本さん il Sig.
Kimoto
藤本さん il Sig.
Fujimoto
山本さん il Sig.
Yamamoto
I suffissi さん e 様 si riferiscono sia ad una persona maschile sia femminile
本日 è un avverbio di tempo molto in uso nella lingua, indica l' "oggi" e 本月 "questo mese" e 本年 "quest'anno"

本能 indica qualcosa di primordiale, vero e la parola significa "istinto".
脚本 è una parola usata nel campo cinematografico ed è il copione, la sceneggiatura
All'inizio e alla fine di un film potremo trovare questo termine e il suo autore, lo sceneggiatore è 脚本家. La sceneggiatura viene spesso indicata anche utilizzando il termine inglese "scenario" シナリオ.

本気の è un bellissimo aggettivo che descrive una persona seria, onesta, sincera e viene usato anche come avverbio riferito a circostanze e situazioni: 本気で per davvero, seriamente
本格的な aggettivo in "na" che significa autentico
, reale
, genuino
.
基本的な altro aggettivo in "na" che indica una cosa, un aspetto fondamentale, basilare.