Ebook

Cosa significa いったい (ittai) [JLPT N2] – Grammatica Giapponese

Author Anna Baffa Volpe for article 'Cosa significa いったい (ittai) [JLPT N2] – Grammatica Giapponese'

Anna Baffa Volpe

3 min di lettura

Cosa significa いったい (ittai) [JLPT N2] – Grammatica Giapponese

Il termine いったい (ittai) (いっ)(たい) significa letteralmente un corpo, un tutt'uno, un insieme se utilizzato come sostantivo.

In questo post andiamo ad approfondire いったい nel suo utilizzo come avverbio, nella frase interrogativa e che va ad enfatizzare la domanda posta.


Come si forma e usa いったい

いったい è un sostantivo in giapponese e la sua trascrizione in Kanji è (いっ)(たい): un corpo, un tutt'uno, un insieme, una cosa sola.

  • (いっ)(たい)になる diventare un tutt'uno con, identificarsi con
  • (いっ)(たい)()する unificarsi, integrarsi, amalgamarsi

()()(いっ)(たい)

Marito e moglie sono una cosa sola.

いったい viene utilizzato nella proposizione interrogativa come ()(もん)(きょう)調(ちょう), enfatizza cioè la domanda posta. La sua posizione può essere all'inizio oppure in mezzo alla frase.

いったい unito alla forma congetturale

いったい si trova spesso in frasi con la forma congetturale espressa da だろうか.

La traduzione sarà adeguata al contesto formale o confidenziale in cui si parla; ad esempio la frase:

  • これは(なん)だろう, può essere tradotta:
  • Cosa sarà mai questo? oppure
  • Cosa diavolo sarà questo?

いったいいつになったら梅雨(つゆ)()けるんだろうか。

Quando mai finirà la stagione delle piogge?

Esempio della la stessa frase con e senza いったい:

(なに)()べたいの?

Cosa vuoi mangiare?

いったい(なに)()べたいの?

Cosa vuoi mangiare allora?

La seconda frase enfatizza la domanda; probabilmente il soggetto ha espresso di non voler mangiare una cosa e un'altra e un'altra ancora e la domanda posta quindi è con いったい: allora alla fine cosa vuoi mangiare?

この(はなし)いったい(ほん)(とう)ですか。

Sarà poi vera questa storia?

いったい seguito da (ぜん)(たい) crea maggiore enfasi all'interrogativo.

いったい(ぜん)(たい)だれがこの(さら)()ったの?

Chi mai ha rotto questo piatto?

Il titolo del brano del 1969 dei Chicago in inglese: Does Anybody Really Know What Time It Is? Io ho riportato il titolo in giapponese e la sua traduzione.

Is there anyone who truly has a grasp on reality?
シカは、アメリカのロックバンド: Chicago sono un gruppo rock statunitense

いったい(げん)(じつ)()(あく)している(もの)はいるだろうか?

Ci sarà mai qualcuno che comprenda davvero la realtà?

いったい unito agli avverbi interrogativi

いったい si utilizza generalmente unito ad altri interrogativi: いったい+()(もん)(ひょう)(げん): いったい + espressione interrogativa

  • いったい + なに: cosa sarà mai?
  • いったい + だれ: chi sarà mai?
  • いったい + いつ: quando sarà mai?
  • いったい + どこ: dove sarà mai?
  • いったい + なぜ: perchè sarà mai?

いったい()()()()がりはいつまで(つづ)くのだろうか。

Fino a quando insomma continuerà il rialzo del costo dei terreni?

いったい(かれ)はどうしてそんな()(けん)なことをしたのか。

Perché mai ha fatto una cosa così pericolosa?

いったい e utilizzo in ambito professionale

Molti termini che nelle altre lingue vengono utilizzati in ogni occasione, nella lingua giapponese non sono adeguati quando si tratta di un ambiente formale, professionale e verso i ()(うえ)(ひと) superiori. Ad esempio in un'azienda giapponese potremmo sentire la frase:

いったい(ぜん)(たい)どうなっている?

Qual è la situazione generale?

Molto probabilmente un nostro superiore ci sta chiedendo come sta procedendo l'affare o la pratica, sul grado di avanzamento dell'attività oppure può essere un nostro pari. Non è una frase cortese e non trasmette alcun senso di deferenza o umiltà. Per evitare di sembrare scortesi o irrispettosi verso un superiore (じょう)(), è importante utilizzare altre espressioni del linguaggio Keigo, in particolare del linguaggio di umiltà (けん)(じょう)(). Un modo di esprimere la stessa cosa può essere:

(いそが)しいところ(おそ)()りますが、プロジェクトの(しん)(ちょく)(じょう)(きょう)をお()かせいただけますか。

Mi scuso per il disturbo, potrebbe aggiornarmi sullo stato di avanzamento del progetto?

Altri esempi con いったい

Da una serie di libri illustrati:

Where on earth am I?
Autore della serie Yoshitake Shinsuke

ぼくはいったいどこにいるんだ。

Dove mi trovo esattamente?

これは(いっ)(たい)(なん)だろう。

Cos'è questa storia?

  • Di cosa si tratta?
  • Ma cosa diavolo è questo?