時点 (jiten) Meaning Japanese Grammar - As If
Anna Baffa Volpe
Get in touch with meThe noun 時点 (jiten
) means a moment
, a point in time
; it indicates a precise point in time in which the described action occurs.
In this post we will look at the structure の時点で which translates the forms at the time of
, at the point in which
, at the moment in which
etc.
時点 as a noun can be followed by the various particles. We will also see examples with の時点から and の時点に and the difference between の時点で and の時点に and the use of the 2 similar terms 時点 and 現在.
How 時点 is formed
時点 is a noun in Japanese, formed by the kanji and term 時 that we already know time
, hour
, moment
and the term 点 point
.
The meaning of the term is a point in time and indicates the moment in which the action takes place or the initial moment from which the expressed action then develops.
The form の時点で can be used for past, present and future situations.
How and when to use 時点
The structure that includes 時点 is used to identify and highlight a point or period in the passage of time.
We know that the particle to indicate "specific time" is に, let's see the difference between 時点に and 時点で.
- 午後6時時点で終わります。This sentence indicates that a certain activity will be completed around 6:00 PM, for 6:00 PM. time that represents the condition for the work to end.
- 午後6時に終わります。 Using に I specify the time, the precise moment when (in this example) the action ends.
The nature of the particles determines the difference:
- 「で」 indicates the condition and the limit
- 「に」 the precise point in time
Expressions and short example sentences:
In the past:
- 「あの時点」 at that moment, at that juncture
- 「昨年春の時点」 last spring
In the present:
- 「現時点」 at the present time, at this moment
- 「今の時点」 at the present moment, starting now
To the future:
- 「来週水曜日の時点で」 starting next Wednesday 「入場者数が1万人に達した時点で」 "when the number of visitors reaches 10.000"
今後の予定は、社内の決裁が下りた時点でお知らせします。
I will inform you about the schedule once the company's internal approval has been obtained.
Headline of a sports newspaper:
トッテナム、90分間終了時点でスコアレスは1年10カ月ぶり…
Tottenham, scoreless at the end of 90 minutes, for the first time in 1 year and 10 months.
As a noun it can be followed by various particles:
- 時点で
at the point
,at the time
- 時点から
from the point
,from the time
.
A common use of 時点で is with demonstrative adjectives from the Kosoado series.
- この時点で at this point, at this time, at this moment
- その時点で at that point, at that time, at that moment
- あの時点で at that point, at that time, at that moment (over there)
- どの時点で at which point? at what time?
Example of sentence to confirm the reservation in this case of 宿泊 accommodation
:
質問
どの時点で予約完了となりますか?
At what point will the reservation be considered complete?
回答
予約完了画面に[予約番号]が発番された時点で、宿泊施設とお客様の間で[宿泊契約]が成立します。
The 'accommodation contract' is concluded between the accommodation facility and the customer when the 'booking number' is issued on the booking completion screen.
Difference between 時点 and 現在
現在 means present moment
and also now
, currently
.
現在 unlike 時点 is not used for dates and times in the future, but only for past circumstances or situations in the present.
今日現在での登録者数は2000名を超えています。
As of today, there are more than 2000 registered users.
現時点ではまだ決まっていません。
At this point, it hasn't been decided yet.
現在 is used as an adjective and followed by the particle の with the meaning current
, present
, actual
, ongoing
.
- 現在の技術 is the
current technology
- 現在の気温 refers to the
current weather
Synonyms with 時点
There are various terms considered synonymous with 時点:
- 「瞬間」 an
instant
, avery short period of time
, asecond
- 「一瞬」 a
moment
, aninstant
, anextremely brief period of time
- 「時機」 a
chance
, anopportunity
, the opportune time for something to happen
Other examples of 時点
A tip for those who use PowerPoint:
パワーポイントで動画を任意の時点で一時停止して、その時点から再生させる方法はコレ!
Here's how to pause a video in PowerPoint at any point and play it from that point!
From an article on politics:
減税しろという主張に対して財源が無いと言った時点で増税与党の負けは確定していました。
The defeat of the ruling party was guaranteed, when to the demand for tax cuts, they replied that they had no financial resources to implement it.
On the web, when clicking to enter a site you may come across the following indication:
現時点ではこれにはアクセスできません。
At the moment this is not accessible..
Similar grammar points in Japanese 📚
あんなふうに
あんなふうに (anna fuu ni) Meaning Japanese Grammar - Like That
というふうに
というふうに (to iu fuu ni) Meaning Japanese Grammar - in Such a Way That...
ふうに
ふうに (fuu ni) Meaning Japanese Grammar - In a Way
っていうふうに
っていうふうに (tte iu fuu ni) Meaning Japanese Grammar - In Such a Way That...
どんなふうに
どんなふうに (donna fuu ni) Meaning Japanese Grammar - In What Way?
そんなふうに
そんなふうに (sonna fuu ni) Meaning Japanese Grammar - Like That