すぎる (sugiru) Meaning Japanese [JLPT N5]

Author Anna Baffa Volpe for article 'すぎる (sugiru) Meaning Japanese [JLPT N5]'

Anna Baffa Volpe

5 min reading time

Updated on 25 January 2023

すぎる (sugiru) Meaning Japanese [JLPT N5]

The verb すぎる (sugiru) means to exceed, to surpass, to go beyond.

It can be used as single ordinary verb or combined with other verbs according to a particular structure we are going to analyze in this post.


How すぎる is formed

すぎる has its own kanji ()ぎる and it can be singly used in a sentence.

18(さい)()ぎる。

Passing the age of 18.

(あらし)()ぎた。

The storm has passed.

The particular structure we are introducing is used with verbs and adjectives.

Verb base B2 or Base in ます+すぎる
Adjective in い without い+すぎる
Adjective in な without な+すぎる

How and when すぎる is used

すぎる is used in Japanese to indicate that the degree of actions or states is excessive and it goes beyond the ordinary state of things.

It is not always beneficial to overdo things, to exaggerate, so we find すぎる in sentences with a negative meaning or expressing undesirable states.

Sugiru with Verbs

The structure with Ichidan verbs is simple: we have to remove the kana る at the end of the verb and replace it with すぎる.

食べる
食べ
食べ
食べすぎる

()べすぎる: eat to much

(しお)()れすぎて、(から)くなってしまいました。

I put too much salt in my food and it became too salty.

In the case of the Godan verbs, we have to change the last syllable from column う to the equivalent in column い and add すぎる.

飲む
飲みすぎる

()みすぎる: drink too much

The irregular verb する becomes しすぎる.

(ちゅう)(ぶん)しすぎて、(ぜん)()()べられなかった。

I ordered too much food and couldn't eat it all.

このテーブルは()(しょ)()りすぎると(おも)う。

I think this table takes up too much space.

(かれ)(さい)(だい)欠点(けってん)はしゃべりすぎることだ。

His biggest flaw is that he talks too much.

やらなければならない(こと)がありすぎる!

I have too much to do!

From a Japanese YouTube video

Premium

Complete access to all the material published in the past and published new every week. Many more audio resources: listen to original audio sentences and dialogues with captions and explanations. Full dialogues to explain every grammar, word, or kanji in the details in a real Japanese context.

This content is locked

Unlock this, as well as more sentences, dialogues, audio, video, and exercises 👇

Get access

Adjectives in い

The form with the Adjectives in "i" (い) is obtained removing the last vowel い and adding すぎる.

難しい
難し
難し
難しすぎる

(さけ)美味(おい)しすぎて、()(ばい)()んじゃった。

The sake was so delicious and I drank many cups.

(となり)()()がうるさすぎて、(ねむ)れません。

I can't sleep because the room next door is too noisy.

その(あたら)しい()(ろん)一般(いっぱん)(じん)には(むずか)しすぎる。

The new theory is too difficult for ordinary people.

The form with すぎる and the adjectives can be replaced by ()(じょう)に〜だ。

()(じょう)(むづか)しいだ。

It's extremely difficult.

(かれ)()()(せま)すぎると()(へい)()っている。

He complains that the room is too small.

(あらた)めるのに(おく)すぎるということはない。

It's never too late to change.

今日(きょう)はピクニックに()くには(さむ)すぎる。

It's too cold to go on a picnic today.

Adjectives in な

In the case of the Adjectives in "na" (な) we simply remove the kana な and add すぎる.

大変な
大変
大変
大変すぎる

この()(ごと)(だい)(へん)すぎて、(わたし)にはもうできません。

This job is too hard for me to do anymore.

今日(きょう)(ひま)すぎる。

I have too much free time today.

(ひま)hima na, is an adjective meaning free, not busy and is therefore joined to すぎる without the な.

It can be translated using an adjective: I'm free or as I have free time.

(かれ)はちょっとせっかちすぎると(おも)う。

I think he is a bit too impatient.

Learn something new Every Week 🇯🇵

Every week new ideas and explanations about the Japanese Language, sent directly to your inbox 📧