Dakuten, Handakuten and Contracted Sounds - Japanese Hiragana
Anna Baffa Volpe
Get in touch with me今日は、welcome back!
How did you find the first part of the syllabary ひらがな?
Were you able to identify the various characters and recognise them in the different words?
We studied together the part of the Hiragana table about pure sounds, the vowels and the double consonants.

We are now able to read words such as:
- おかあさん - mother
- おとうさん - father
- いもうと - younger sister
- おとうと - younger brother
- おねえさん - older sister
- おにいさん - older brother
- いとこ - cousin
- こうこう - high school
- ようちえん - kindergarten
- こうえん - park
- にわ - garden
- いえ - house
- きつね - fox
Read until the end of the post to check the readings in Rōmaji of the words in the list above.
Today we have a look at new sounds: the Impure, Semi-pure and Contracted sounds.
We won't learn any new syllables or characters. We will use the characters we studied already with some adjustments. These will vary the reading of the first characters, but not change their symbol.
Hiragana Syllabary: Dakuten
We begin with two new signs that placed after the character to change its pronunciation:
The first diacritical sign is represented by two inverted commas or quotation marks  called dakuten (in slang tenten) meaning point, dots or nigori that means "impurity, muddy or torbid"
These inverted commas are written at the top right of the characters and only in the following series:
- series か 
- series さ 
- series た 
- series は 

As in the first part of the Hiragana reading I report the _transcription in _ that you can see in bold letters.
Series ga が
- が ga 
- ぎ gi 
- ぐ gu 
- げ ge 
- ご go 

- がくせい gakuse - student.
- あげる ageru the verb to - give.
- ありがとうございます arigatō gozaimasu - thank you
- まんが manga japanese - comics,- manga
- およぐ oyogu the verb to - swim.
- むぎmugi the - wheat
- やまがた Yamagata name of a Japanese prefecture 
Series za ざ
- ざ za 
- じ ji 
- ず zu 
- ぜ ze 
- ぞ zo 

- かぜkaze - wind
- じかん jikan - time
- みずうみ mizūmi - lake
- かざり kazari ' - ornament, '- decoration
- ぞう zō ' - elephant
- しみずさん Shimizu san Mr. Shimizu 
Series da だ
- だ da 
- ぢ ji 
- づ zu 
- で de 
- ど do 
Words with the ぢ ji character are very few; for the sound ji the じ character is more common

- ともだち tomodachi - friend,- friends
- だいず daizu - soy
- つづき tsuzuku the verb to - continue
- でんわ denwa - phone
- どうぞ dōzo - please!
- はねだくうこう Haneda kūkō one of the airports in Tōkyō along with なりたくうこう Narita kūkō 
Series ba ば
- ば ba 
- び bi 
- ぶ bu 
- べ be 
- ぼ bo 

- おぼえる oboeru the verb - remember
- えび ebi the - shrimps
- へび hebi the - snake
- おばあさん obāsan - grandmother
- ほぼ hobo adverb - about,- approximately
- にほんぶえ Nihonbue the Japanese flute 
- かびん kabin - vase
- たちばな Tachibana Japanese surname 
Hiragana Syllabary: Handakuten
As we can see there are no new syllables, we go over the pure characters already studied by adding only the ten ten.
The second sign is represented by a ゜ dot always placed in the top right of the character, called handakuten or maru, which means circle and is only used with the series ha
series pa ぱ
- ぱ pa 
- ぴ pi 
- ぷ pu 
- ぺ pe 
- ぽ po 

- かんぱい kanpai to make a toast in Japan, - cheers!
- かっぱ Kappa kappa, Japanese mythological creature that dwells in rivers, ponds, water 
- しんぴてきな shinpiteki na - mysterious
- べっぷおんせん Beppu onsen the Hot Springs baths in Beppu (Kyūshū island) 
- がっぺい gappei - union,- fusion

An expression the Japanese love and use a lot, as do fans and lovers of manga and anime: akiramenaide never give up!
あきらめないで
Don't give up!
Hiragana Syllabary: contracted sounds
The last step to complete the whole syllabary are contracted sounds.

The contracted sounds are combinations of the syllables ending in "i" with the three characters や, ゆ, よ
kya series きゃ
- き + や = きゃ kya 
- き + ゆ = きゅ kyu 
- き + よ = きょ kyo 
As we notice, the three syllables や, ゆ, よ are transcribed in the bottom right-hand corner and are smaller than the main character.
What happens if I write the three characters ya, yu, yo with the same size as the first? The word acquires another meaning, if the term exists of course.
For example:
- きょう: kyō the meaning is today 
- きよう: kiyō the meaning is skillful 
In the first case, the sounds defined as contracted are shorter and faster in pronunciation, whereas in the second they are distinct and marked.

- きょうかい kyōkai - church
- ゆうびんきょく **yūbinkyoku - post office
- きゅうに kyū ni avverbio - suddenly
- おきゃくさま o kyaku sama - customer
gya series ぎゃ
- ぎ + や = ぎゃ gya 
- ぎ + ゆ = ぎゅ gyu 
- ぎ + よ = ぎょ gyo 

Gyōza dumplings filled with ground meat and vegetables and wrapped in a thin dough
- ぎゅうにく gyūniku - beef
- きぎょう kigyō - entreprise,- business
- ぎゃくに gyaku ni adverb - on the contrary
sha series しゃ
- し + や = しゃ sha 
- し + ゆ = しゅ shu 
- し + よ = しょ sho 

- いしゃ isha - doctor
- しょうがっこう shōgakkō - primary school
- しゅくじつ shukujitsu - national holiday
ja series じゃ
- じ + や = じゃ ja 
- じ + ゆ = じゅ ju 
- じ + よ = じょ jo 

Manjū is a type of わがし, Japanese sweet, a small rounded dough, made with a mixture of wheat, rice flour, sugar and filled with あずき azuki bean jam, called あんこ anko.
- じゅうどう jūdō Judo, the martial discipline 
- じゃがいも jagaimo - potato
- ひじょうに hijō ni adverb - extremely
cha series ちゃ
- ち + や = ちゃ cha 
- ち + ゆ = ちゅ chu 
- ち + よ = ちょ cho 

- こうちゃ kōcha - black tea
- うちゅう uchū the - Universe
- ぶちょう buchō - Head, Chiefof a section, of a department
ja series ぢゃ
- ぢ + や = ぢゃ ja 
- ぢ + ゆ = ぢゅ ju 
- ぢ + よ = ぢょ jo 
We have already found these three sounds with the series じゃ、じゅ、じょ whose use is prevalent in the words of the Japanese language. The ぢゃ series has very few applications.
- ごはんじゃわん gohanjawan - rice bowl
- おだわらぢょうちん Odawarajōchin the lanterns of Odawara 
There is an underlying phonetic rule in the use of the sound ji expressed by じ or ぢ, we will postpone this to another article, for now it is enough to learn mainly the じゃ, じゅ, じょ series for the sounds ja, ju and jo.
nya series にゃ
- に + や = にゃ nya 
- に + ゆ = にゅ nyu 
- に + よ = にょ nyo 

- にゅうがくしけん nyūgaku shiken School Entrance Test 
- にょうぼう nyōbō - wife
- こうにゅう kōnyū - purchase
hya series ひゃ
- ひ + や = ひゃ hya 
- ひ + ゆ = ひゅ hyu 
- ひ + よ = ひょ hyo 
Remember for this series that the letter h is an aspirated sound.

- ひょうごけん Hyōgo ken the prefecture of Hyogo 
- ひゃく hyaku the number 100 
bya series びゃ
- び + や = びゃ bya 
- び + ゆ = びゅ byu 
- び + よ = びょ byo 

- さん san the number - 3
- びゃく byaku, comes from hyaku - 100
- えん en the japanese currency - yen
- さんびょう san byō - 3 minutes
- びゃくだん byakudan - white sandalwood
- びゅうろん byūron mistaken opinion 
pya series ぴゃ
- ぴ + や = びゃ pya 
- ぴ + ゆ = びゅ pyu 
- ぴ + よ = びょ pyo 

Kanpyō strips obtained from the bottle gourd, cut thinly and dried. They have various uses in Japanese cooking (わしょく) as in まきずし rice rolls seasoned and wrapped in nori seaweed.
- はっぴゃく happyaku the number - 800
- はっぴょう happyō - announcement
mya series みゃ
- み + や = みゃ mya 
- み + ゆ = みゅ myu 
- み + よ = みょ myo 

Myōga variety of ginger, a very important ingredient in Japanese cooking, わしょく.
- みょうにち myōnichi way along with ashita to translate the adverb - tomorrow
- じんみゃく jinmyaku the - personal conncetions
rya series りゃ
- り + や = りゃ rya 
- り + ゆ = りゅ ryu 
- り + よ = りょ ryo 

Ryokan traditional hotel, the Japanese-style inn
- りょこう ryokō - journey
- りゅう ryū the - Dragon
- りゃくする ryaku suru the verb to - omit, abbreviate
Rōmaji readings: exercise
- おかあさん okāsan mother 
- おとうさん otōsan father 
- いもうと imōto younger sister 
- おとうと otōto younger brother 
- おねえさん onēsan older sister 
- おにいさん onēsan older brother 
- いとこ itoko cousin 
- こうこう kōkō High School 
- ようちえん yōchien kindergarten 
- こうえん kōen park 
- にわ niwa garden 
- いえ ie house 
- きつね kitsune the fox 
If you've read this post and the previous one on Hiragana readings you are now able to read any word or sentence containing Hiragana!
Try practising now using japanese websites, blogs or any other way you can find on the web. Try to distinguish and read the words written in Hiragana.








