Weathering with you (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 18

Author Anna Baffa Volpe for article 'Weathering with you (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 18'

Anna Baffa Volpe

6 min di lettura

Il mio cuore non riesce a tacere anche per un solo attimo, per quanto io cerchi di calmarmi.

どんなに

Ritroviamo la serie こそあど con l'elemento interrogativo ど.

La serie completa in questo utilizzo è:

  • こんな come questo
  • そんな come quello
  • あんな come quell'altro
  • どんな che genere?, che tipo?

(しず)めても

(しず)める è il verbo in forma piana, e in questa frase viene utilizzata invece la sua forma in て + la particella も che abbiamo già trovato nelle frasi precedenti.

La forma si traduce anche se.

急いで
走っても
電車
間に合わない

Anche se corri velocemente, non fai in tempo a prendere il treno

Nella nostra frase abbiamo l'interrogativo どんなに e la forma ても la cui traduzione è per quanto faccia, per quanto mi sforzi a fare una cosa, con molta probabilità non otterrò il risultato sperato.

どんなに
頑張っても
できない。

Per quanto mi impegni, non riesco

(かた)(とき)

(かた)(たき) è un sostantivo composta da:

  • 片 che vuol dire da una sola parte, unilateralmente
  • 時 indica il tempo, le ore

片時 indica l'attimo, il momento.

片道

Strada a senso unico

片手

Una sola mano

La particella も segue il sostantivo e si traduce anche.

Il termine completo 片時も significa anche per un solo istante.

(ちん)(もく)

(ちん)(もく) è un sostantivo e significa silenzio. Il verbo è 沈黙する fare silenzio, tacere, stare zitto.

できない

できない abbiamo visto negli articoli precedenti vari modi di tradurre il verbo potere, essere capace di fare qualcosa, saper fare qualcosa, e il verbo できる è uno di questi.

Troviamo la sua forma piana negativa in questa frase できない non potere, non essere capace di fare qualcosa, non riuscire a fare qualcosa.

Riprendiamo l'elemento precedente (ちん)(もく)する. Si tratta di un composto di suru formato da un sostantivo unito a する nelle sue varie forme:

  • (かい)() する faccio conversazione
  • ()(もの) しない non faccio spese
  • (れん)(らく) 連絡した ho contattato
  • (でん)() しなかった non ho telefonato

Applicando il verbo できる alla stessa costruzione: notiamo che suru viene omesso e la costruzione rimane sostantivo + が + できる nelle sue varie forme.

英語
出来ない

Non so parlare inglese

料理が出来る

So cucinare

(こころ)

Troviamo spesso il kanji (こころ) che indica il cuore in senso figurato, significa mente, spirito, animo.

Il cuore come organo di natura muscolare si dice (しん)(ぞう), dove 臓 indica le viscere, gli organi interni dell'organismo.

のように。

Complemento di paragone che si forma con un sostantivo unito alla particella の e ように ed esprime il come, al pari di....

お人形
のような可愛さ

Graziosa come una bambola


Espirando lentamente, apro gli occhi.

ゆっくりと

Abbiamo la presenza della particella と che rende l'espressione avverbiale ゆっくりと vuol dire lentamente, piano, con calma, senza fretta.

Altri esempi di avverbi simili con la particella と sono:

  • じっくりと con calma, con comodo
  • ずっと continuamente, sempre

(いき)

(いき) è un altro kanji e termine che ricorre molto dall'inizio della storia e ben esprime lo stato d'animo in cui si trova Hodaka.

Si tratta del respiro che sappiamo viene influenzato dalla condizione emotiva e psicologica della persona. Il radicale di questo kanji è 心 (cuore) e la parte in alto 自 singolarmente si riferisce alla prima persona, al .

()きながら、

Inspirare ed espirare le due attività che svolgono i nostri polmoni:

息を吸う

Inspirare

息を吐く

Espirare

Troviamo in questa frase una costruzione molto utile nella quotidianità e spesso utilizzata, costruita utilizzando:

Si riferisce a due azioni che avvengono contemporaneamente; la traduzione di ながら è mentre.

Mentre si verifica A, si verifica anche B

In questa frase, A, che rappresenta la prima parte, è (いき)()きながら mentre espiro, espirando.

E la seconda parte B invece segue con l'ultima espressione nel testo ()(ける).

(ぼく)

(ぼく) e (きみ) sono due pronomi molto in uso durante tutta la narrazione:

  • 僕 è la prima persona singolare io utilizzata da persona maschile
  • 君 traduce invece il pronome tu che in genere viene utilizzato da persona più anziana verso quella più giovane o in contesto di lavoro da un superiore verso un collega subalterno

Il termine neutro utilizzato comunemente per indicare il tu è あなた.

()()ける。

()(ける) aprire gli occhi.

Ecco la seconda parte che collega la costruzione B2 o base in "i" + ながら + secondo verbo, che si traduce con Mentre espiro, apro gli occhi.

Alcuni esempi per la stessa costruzione:

ピアノ
弾きながら
歌えますか。

Riesci a cantare suonando il piano?

友人
一杯やりながら
会話する。

Conversare con gli amici bevendo qualcosa


Pioggia.

(あめ)

La pioggia é un elemento costante nella narrazione. L'aspetto interessante di questo termine nella lingua giapponese è che presenta moltissime sfumature e i vocaboli che descrivono la pioggia sono numerosissimi.

Per citarne alcuni:

  • (おお)(あめ) pioggia forte, acquazzone
  • 梅雨(つゆ) stagione delle piogge
  • 小雨(こさめ) pioggerellina
  • 春雨(はるさめ) pioggia primaverile

Parole chiave

gokugoku appgokugoku bloggokugoku newslettergiapponese newsletterimpara il giapponesestudio del giapponesegiapponese curiositàfrase in giapponesetraduzione frasi in giapponesegiapponese in italianopioggia in giapponeweathering with you in italianotenki no ko in italianoleggere romanzi in Giapponeseweathering with you romanzo Giapponesetenki no ko romanzo Giapponesetradurre weathering with you da Giapponesetradurre tenki no ko da Giapponesetraduzione weathering with you in Italianotraduzione tenki no ko in Italiano

Impara qualcosa di nuovo ogni settimana 🇯🇵 🇮🇹

Ogni settimana nuovi spunti, notizie e spiegazioni sulla lingua Giapponese, direttamente sulla tua email 📧

Ti potrebbe interessare 👇

Tutto ciò che devi sapere sul JLPT - Certificazione di lingua Giapponese
Tutto ciò che devi sapere sul JLPT - Certificazione di lingua Giapponese

Scopriamo tutto ciò che devi sapere sul JLPT: da dove nasce il test, che cosa rappresenta, e come funziona.

Forme Condizionali in Giapponese
Forme Condizionali in Giapponese

Impariamo tutte le forme condizionali in Giapponese: come usare il condizionale in Giapponese in tutte le sue forme e in ogni situazione.

Weathering with you (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 16
Weathering with you (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 16

Continuiamo a leggere il romanzo Weathering with you (天気の子) andando ad analizzare il testo parola per parola.

Weathering with you (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 17
Weathering with you (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 17

Continuiamo a leggere il romanzo Weathering with you (天気の子) andando ad analizzare il testo parola per parola.

Weathering with you (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 19
Weathering with you (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 19

Continuiamo a leggere il romanzo Weathering with you (天気の子) andando ad analizzare il testo parola per parola.

Tenki No Ko (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 15
Tenki No Ko (天気の子)・Capitolo 1 | Parte 15

Base B2, verbi transitivi, e esempio di ていく e てくる in Giapponese leggendo il romanzo Tenki No Ko (天気の子).