Ebook

Cosa significa やら (yara) [JLPT N2] – Grammatica Giapponese

Author GokuGoku for article 'Cosa significa やら (yara) [JLPT N2] – Grammatica Giapponese'

GokuGoku

L'espressione やら (yara) significa e come congiunzione in elenchi o liste, ma viene utilizzata in vari contesti con traduzioni di volta in volta differenti.

In questo post andiamo ad approfondire il significato di やら, come si forma, e quando やら viene utilizzato attraverso delle frasi di esempio reali.


Come si forma やら

やら ha vari utilizzi e anche posizioni all'interno della frase. やら si può trovare come:

  • avverbio unito a un verbo

  • avverbio unito ad un sostantivo

  • particella finale nella frase

Sostantivo+やら
Verbo+やら
Aggettivo in い+やら
Aggettivo in な+やら

やら si trova anche unito alla particella の e diventa のやら, con verbi, sostantivi e aggettivi

Come e quando si usa やら

やら esprime in genere dubbio, incertezza e anche sgomento e preoccupazione.

息子(むすこ)(まい)(にち)(まい)(にち)ゲームばかりして、(なに)をしているのやら。

Mio figlio gioca tutti i santi giorni, non so proprio cosa stia facendo.

Nella frase di esempio notiamo la preoccupazione da parte della madre verso il figlio, in una situazione che sembra non si possa limitare o controllare.

どこにパスポートを()いたのやら、(おも)()せない。

Non riesco a ricordare dove ho messo il passaporto.

Con l'aggettivo in na, la particella な permane prima di やら.

(とも)(だち)はいつも()()(げん)そうだ。いったい(なに)()(まん)なのやら、わからない。

I miei amici sembrano sempre di cattivo umore. Non capisco perché mai siano insoddisfatti.

やら~やら per elenchi

SI trova e sente spesso l'utilizzo doppio di やら:

Verbo Sostantivo Aggettivi
やら
Termine
やら

Si utilizza in caso di elencazione di cose, oggetti o in cui si riportano situazioni simili tra loro per il contesto.

(ざい)()(なか)にカードやらレシートやらが()っている。

Nel portafogli ci sono le carte di credito, gli scontrini ecc.

Si utilizza molto anche in unione con i verbi.

昨日(きのう)(あめ)()るやら(つよ)(かぜ)()くやらで、どこへも()かなかった。

Ieri tra la pioggia e il vento, non siamo andati da nessuna parte.

I contesti in cui si utilizza やら~やら sono spesso di natura negativa, si riportano cose spiacevoli, difficili, fastidiose e complicate da fare o affrontare.

あなたの()()(ほん)やら(ふく)やらで()らかっている。

La tua camera è in disordine tra libri e vestiti.

In questa frase si percepisce la valutazione negativa della condizione della camera e un certo fastidio da parte di chi parla.

Differenza tra やら~やら e や

I sinonimi di やら~やら nelle elencazioni sono:

  • ~や~など

  • ~たり~たり

Nel primo caso ricordiamo che si utilizza solo con sostantivi.

(れい)(ぞう)()(なか)(たまご)(ぎゅう)(にゅう)などがある。

Nel frigorifero ci sono uova, latte ecc.

どうやら - In apparenza

L'interrogativo どう della serie kosoado unito alla particella やら forma l'espressione どうやら.

Questa è un'altra espressione di uso comune che si traduce come:

  • Come avverbio: apparentemente, in apparenza, evidentemente

  • In combinazione con un verbo: pare che..., sembra che..., a quanto pare

どうやら()(かい)があったようだ。

A quanto pare c'è stato un malinteso.

どうやら明日(あした)(あめ)らしい。

Probabilmente domani pioverà.

Ascoltando in Tv le previsioni del tempo, pare ci siano le condizioni perchè domani piova.


Altri esempi con やら

(かれ)()るのなら()ないのなら(まった)()からない。

Non ho proprio idea se lui verrà o meno.

Senso di incertezza e fastidio verso la persona di cui si parla

(さい)(きん)(むすめ)(なに)(かんが)えているやら、(おんな)(わたし)でもわからない。

Non capisco cosa pensi mia figlia ultiamemente, pur essendo io stessa una donna.

Anche in questo esempio si esprime il la preoccupazione per una situazione in cui non si hanno certezze: in uno stato di insoddisfazione e difficoltà.

これからどうしたら()いのやら。

Cosa dovrei fare ora?

Vediamo in questo esempio l'utilizzo con un aggettivo in i. Questa frase viene pronunciata sicuramente a seguito di un evento che crea ora preoccupazione o pensieri che possono generare sensazioni di tensione da parte del parlante.

(ぜい)(きん)やらチップやらで,(かん)(じょう)(ごう)(けい)して100ユーロになる。

Il conto tra tasse e mance, ammonta a 100 euro.