Ebook

Cosa significa やすい (yasui) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese

Author Anna Baffa Volpe for article 'Cosa significa やすい (yasui) [JLPT N4] – Grammatica Giapponese'

Anna Baffa Volpe

L'aggettivo やすい (yasui) significa facile, semplice.

E' un aggettivo in い e preceduto dalla base verbale unica per i Verbi Ichidan e B2 o Base in い per i Verbi Godan, assume il significato di facile da, semplice da.

In questo post andiamo ad approfondire il significato di やすい, come si forma e quando やすい viene utilizzato attraverso delle frasi di esempio reali.


Come e quando si usa やすい

La struttura che andiamo a vedere in questo post prevede la base verbale unica per i verbi Ichidan e in い per i Verbi Godan e viene unita all'aggettivo やすい.

Esprime qualcosa che è facile da fare, semplice da fare.

Il contrario di questa forma è rappresentato dalla stessa struttura con l'aggettivo にくい che traduce qualcosa difficile da, arduo da.

この()(かい)使(つか)いやすい。

Questa apparecchiatura è facile da usare.

スペイン()(べん)(きょう)しやすい。

Lo spagnolo è facile da imparare.

Come si forma やすい

やすい nella sua trascrizione in kanji diventa (やす)い.

Viene unito alla base verbale che utilizziamo per la forma in ます.

B2 o Base in い+やすい

Verbo Ichidan a base unica: (こた)える rispondere

(こた)える
(こた)
(こた)
(こた)やすい

(こた)えやすい(しつ)(もん)

Domande a cui è facile rispondere

Verbo Godan nella base in い: ()leggere

()
()
()
()やすい

()みやすい(しょう)(せつ)

Un romanzo di facile lettura

Gli esempi riportati hanno il termine con やすい in funzione attributiva e vengono uniti al sostantivo.

Nella funzione predicativa l'espressione si trova alla fine della frase.

この(しつ)(もん)(こた)えやすい。

E' facile rispondere a questa domanda.

この(しょう)(せつ)()みやすい。

Questo romanzo è di facile lettura.

Forma cortese やすいです

La forma cortese si ottiene aggiungendo la copula です all'aggettivo やすい.

(せん)(せい)(せつ)(めい)()かりやすいです。

La spiegazione dell'insegnante è facile da capire.

この(もん)(だい)()(ちが)えやすいです。

E' facile sbagliare questa domanda.

やすかった: forma passata

La forma passata dell'aggettivo やすい è やすかった e in forma cortese aggiungiamo la copula: やすかったです.

Esempio da un commento ad un video tutorial di una ricetta:

Thank you. It was very easy to understand, because you spoke slowly.
()かりやすかった: è stato facile da capire, si è compreso facilmente

ありがとうございます。ゆっくりでとても()かりやすかったです。

Grazie. Ho capito molto bene, perché hai spiegato lentamente.

Esempi con やすい

日本(にほん)()(おく)(もく)(ぞう)で、()がつきやすい。

Le case giapponesi sono costruite in legno e si incendiano facilmente.

(わたし)(ひと)(えい)(きょう)されやすいタイプなんです。

Sono il tipo di persona facilmente influenzabile dagli altri.

Nell'esempio precedente troviamo il verbo in forma passiva:

(えい)(きょう)する influenzare(えい)(きょう)される essere influenzato ⇨(えい)(きょう)されやすい facilmente influenzabile

今日(きょう)はとても()ごしやすい(よう)()です。

Oggi è una giornata molto piacevole e bella.

People whose stories are easy to understand. People whose stories are hard to understand. Which one are you?
あなたはどっち? Tu quale sei?

(はなし)()かりやすい(ひと)(はな)()かりにくい(ひと)。あなたはどっち?

Persone facili da capire, persone difficili da capire. Tu quale sei?