ところだ (tokoroda) è un termine che viene usato per dire che stai per fare qualcosa
. Il suo significato nello specifico cambia in base alla coniugazione applicata al verbo che precede ところだ.
Abbiamo tre possibili coniugazioni per questo termine:
るところだ (
forma piana
): Indica chestai per iniziare a fare
たところだ (
forma in ta
, passato): Indica chehai appena finito di fare
ohai appena fatto
ているところだ (
forma ている
): Indica chestai facendo qualcosa
in questo preciso momento
Origine di ところだ
ところだ deriva dal termine ところ (a volte abbreviato con とこ). ところ significa posto
o situazione
. La traduzione letterale può perciò essere interpretata come essere in questo momento
(だ è la copula in Giapponese che significa essere
).
るところだ
Vediamo una frase di esempio per capire come si usa るところだ:
これから彼に話すところだ。
Sto per parlare con lui .
Questa frase utilizza il verbo parlare
話す nella sua forma base (forma dizionario). In questo caso come abbiamo visto l'utilizzo di ところだ si traduce come sto per fare
.
La frase utilizza la particella に per indicare verso chi sto per parlare
, cioè lui
彼.
Il significato completo della frase è quindi che io
(soggetto sottinteso, 私は) sto per andare a parlare con lui (non l'ho ancora fatto ma sto per farlo proprio adesso).
たところだ
Anche per たところだ vediamo una frase di esempio per capire come si usa:
今食べ終わったところだ。
Adesso ho appena finito di mangiare .
Il verbo nell'esempio è finire di mangiare
食べ終わる. Il verbo è coniugato nella forma in ta (passato), e diventa 食べ終わった.
Per questo motivo, il significato di ところだ diventa ho appena finito di fare
.
ているところだ
Infine, vediamo anche un esempio di come usare ているところだ:
今、映画を見ているところだ。
Adesso sto guardando un film .
Il verbo vedere
見る è coniugato nella forma ている, che diventa 見ている.
Il significato di ところだ è perciò sto facendo in questo momento
.