Ebook

Cosa significa できる (dekiru) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese

Author Anna Baffa Volpe for article 'Cosa significa できる (dekiru) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese'

Anna Baffa Volpe

Cosa significa できる (dekiru) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese

Il verbo できる (dekiru) significa potere, essere capace di, essere bravo a, saper fare qualcosa; è un verbo legato alla capacità di fare qualcosa, all'abilità e bravura.

In questo post andiamo ad approfondire il significato di できる, come si forma, e quando できる viene utilizzato attraverso delle frasi di esempio reali.

できる oltre all'utilizzo come potenziale, ha anche una serie di significati e traduzioni che variano a seconda delle circostanze e del contesto.


Come si forma できる

La trascrizione in kanji di できる è ()()る.

La prima forma che vediamo è l'utilizzo di un sostantivo unito al verbo できる.

Sostantivo++できる

Questa forma vale soprattutto per i verbi che alcune grammatiche chiamano composti di suru e sono formati da:

  • sostantivo + する fare
  • (うん)(どう)する fare sport
  • (りょう)()する cucinare
  • (かい)()する fare conversazione ⇨ conversare

(りょう)()()()る。

So cucinare.

La particella が viene omessa in un contesto informale e colloquiale.

Verbo in forma del dizionario+ことが+できる

Un altro uso molto comune prevede:

  • il verbo in forma piana al tempo presente
  • unito al sostantivo こと (cosa, fatto, evento)
  • la particella
  • e il verbo できる

⇨ posso, sono in grao di eseguire, di compiere il fatto di ...

Differenza tra ができる e ことができる

(うん)(てん)することができる。

So guidare.

(うん)(てん)ができる。

So guidare.

Le due frasi hanno lo stesso significato e sono corrette a livello grammaticale.

In un contesto formale si usa la forma completa verbo + ことができる; ad esempio in documenti ufficiali che citano le norme legali oppure nei contratti.

Come e quando si usa できる

L'espressione che contiene できる esprime l'abilità e la capacità di fare qualcosa. In giapponese appartiene alle ()(のう)(けい), le forme potenziali.

Le varie forme utilizzate sono:

  • できない forma negativa di できる
  • できます è la forma cortese in masu
  • できません la forma cortese in masu al negativo

ジェームスさんは5km()(じょう)(およ)ぐことができます。

James è in grado di nuotare per più di 5 km.

Esprime anche la possibilità di fare qualcosa: ci viene data la possibilità di compiere quell'azione, abbiamo i permesso, è possibile farlo, è consentito farlo.

このレストランではクレジットカードで()(はら)うことができます。

In questo ristorante è possibile pagare con la carta di credito.

()(しょ)(かん)では(おと)()すことができないので、イヤホンは(ひっ)()()えます。

Gli auricolari sono indispensabili in biblioteca, in quanto non si può fare rumore.

La frase con ことができる al negativo letteralmente:

(おと)()すことはできない。

Non è possibile emettere suoni.

この(きっ)()(てん)ではWi-Fiを使(つか)うことができます。

In questa caffetteria è disponibile il Wi-Fi.

Vari significati e traduzioni di できる

Come abbiamo anticipato, できる ha tutta una serie di significati che variano a seconda del contesto, della situazione e che andiamo ad adeguare nella nostra lingua madre.

(あめ)()って(みず)たまりが()()る。

Piove e si formano delle pozzanghere.

(かお)()()(もの)()()た。

Mi è uscito un brufolo sul viso.

(きゅう)()(てい)がキャンセルになり(ひま)ができた。

I miei programmi sono stati cancellati all'improvviso e ho del tempo libero.

あと10(ぷん)でイベントの(じゅん)()ができる。

Tra 10 minuti saremo pronti per l'evento.

(りょう)()()()た!

E' pronto da mangiare!

()()た nella forma piana o ()()ました nella forma cortese, viene utilizzato molto nel significato di essere pronto.

わが(しゃ)は1980(ねん)にできた。

La nostra azienda è stata fondata nel 1980.

この()(ごと)(こん)(しゅう)(じゅう)にできる。

Questo lavoro sarà terminato entro questa settimana.

(よう)()ができた。

Mi è sopaggiunto un impegno.

()でできている(もの)

Oggetti realizzati in legno

Un commento ad un Video tutorial di Origami:

I did it! It feels good to fold origami after a long time.
()()ました: ce l'ho fatta, finalmente ci sono riuscito.

()()ました。(ひさ)々の()(がみ)()ってみると()()ちいいですね。

Ce l'ho fatta! È bello fare l'origami dopo tanto tempo.

できるだけ, il più possibile

できるだけ è un'espressione di uso comune in giapponese e significa: tutto il possibile, il più possibile, il meglio che si possa fare.

明日(あした)(あさ)(はや)いんだから、できるだけ(はや)()なさい!

Domani mattina (devi alzarti) presto, quindi va' a letto prima possibile!

()()るだけ貴方(あなた)のプロジェクトに(こう)(けん)するつもりです。

Intendo contribuire al tuo progetto per quanto mi è possibile.

Un sinonimo di できるだけ è なるべく.

その(けん)については、なるべく(はや)(たい)(おう)します。

Mi occuperò della questione il prima possibile.