Ebook

Cosa significa ばかり (bakari) [JLPT N3] – Grammatica Giapponese

Author GokuGoku for article 'Cosa significa ばかり (bakari) [JLPT N3] – Grammatica Giapponese'

GokuGoku

6 min di lettura

Cosa significa ばかり (bakari) [JLPT N3] – Grammatica Giapponese

ばかり è una particella che ha molti utilizzi e significati nella lingua Giapponese.

La parola ばかり di per se significa solo, non più di, circa, appena. Questi significati sono però utilizzati in Giapponese in combinazione con alcune forme verbali o altre particelle, le quali permettono ognuna di specificare una di queste traduzioni.

In questo post, andiamo a vedere tutti i vari modi di utilizzare ばかり in Giapponese e i vari significati che ognuna di queste espressioni assume.

Appena / Nient’altro che - ばかり

Nella sua forma base, ばかり si usa per indicare una condizione in cui abbiamo talmente tanto di qualcosa a tal punto che ogni altra cosa è come se non esistesse.

In questo modo ばかり si traduce come nient’altro che ..., ma può in certi casi essere interpretato come solo o appena.

Questa forma di ばかり si trova dopo un verbo nella forma in te oppure un sostantivo:

Verbo[て]+ばかり
Sostantivo+ばかり

ばかり si può trovare anche nelle seguenti forme più colloquiali: ばっかり, ばっか, ばかし e ばっかし

あの(ひと)(ゆめ)()いかけてばかり。

Quella persona non fa altro che inseguire i suoi sogni.

Come vediamo dall'esempio, ばかり segue la forma in te del verbo ()いかける, che significa inseguire.

()いかける
()いかけ
()いかけ

L’aggiunta di ばかり indica che questa persona () è talmente presa con i propri sogni che tutto il resto diventa inesistente. In questo esempio perciò ばかり aggiunge un sfumatura negativa alla frase, come per dire fa solo quello, e tutto il resto?.

Appena fatto - たばかり

Questa espressione consiste nel coniugare il verbo che precede ばかり nella forma in ta (passato).

Verbo[た]+ばかり

Questa forma di ばかり si usa per indicare la fine di una situazione o di un'azione. In questo modo, la traduzione di questa forma diventa appena fatto o appena finito.

(いえ)()たばかりだ。

Sono appena uscito di casa.

Questo esempio utilizza il verbo ()uscire, coniugato nella sua forma in ta:

()
()
()

Questa forma verbale seguita da ばかり sottolinea il fatto che sono appena uscito di casa, cioè che l'azione di uscire di casa è appena finita.

bakari in Final Fantasy VII Remake

0:00.00

-1:0-1.00

()()ったばかりなのにとてもよくしてくれて。

Nonostante il fatto che ci fossimo appena conosciuti lei ha fatto molto per me.

In questa frase presa dal videogioco Final Fantasy VII: Remake (FF7リメイク) la forma たばかり viene utilizzata per indicare il fatto che i personaggi si sono appena incontrati, dove ()()う significa conoscere una persona.

Continua a - ばかりだ

Questa forma si collega ad un verbo nella sua forma piana seguito da ばかり e dalla copula だ (o で se la frase continua):

Verbo+ばかり+
Verbo+ばかり++Frase

Questa forma indica che qualcosa o qualche situazione è l'unica che sta accadendo. In questo modo, un'altra possibile traduzione è continua a, nel senso che qualcosa è in corso e sta aumentando.

()(だん)()がるばかりだ。

Il prezzo continua ad aumentare.

In questo esempio vediamo come il verbo utilizzato sia ()がる aumentare nella sua forma piana. Con l'aggiunta di ばかりだ il significato diventa che il prezzo continua a crescere, cioè che crescere è l'unica cosa che sta accadendo.

Solo perché - ばかりに

Quando la particella に segue ばかり il significato diventa solo perché ... allora, o più letteralmente anche solo con (A), (B) è potuto succedere.

La forma ばかりに segue ogni parola nella forma attributiva:

Verbo [た]+ばかり+
Aggettivo[い]+ばかり+
Aggettivo[な]++ばかり+
Sostantivo++ばかり+

(さい)()(わす)れたばかりに、お(べん)(とう)()えなかった。

Solo perché ho dimenticato il portafoglio, non ho potuto comprare il mio Bento.

In questo esempio vediamo come ばかりに indica che solo perché la prima parte della frase è capitata (ho dimenticato il portafoglio), allora non è stato possibile compiere l'azione indicata nella seconda parte della frase (comprare il Bento).

Non solo ... ma anche - ばかりでなく

La forma ばかりでなく serve per indicare Non solo (A), ma anche (B). Questa forma consiste in:

  • ばかり

  • でなく: Forma coniugata negativa della copula だ

La forma ばかりでなく segue ogni parola nella forma attributiva:

Verbo [た]+ばかり+でなく
Aggettivo[い]+ばかり+でなく
Aggettivo[な]++ばかり+でなく
Sostantivo+ばかり+でなく

Si può anche trovare la forma ばかりか al posto di ばかりでなく

()(なか)さんはサッカーばかりでなく(すい)(えい)(じょう)()だ。

Tanaka-san non solo è bravo a calcio ma anche a nuoto.

In questo esempio vediamo come ばかりでなく si trova in mezzo alla frase per indicare che ()(なか) Tanaka (nome proprio) non è solo bravo a calcio (サッカー) ma anche a nuoto (水泳).