Ebook

かも知れない, はずだ, べきだ, に違いない, に決まっている, と聞いた - Significato e differenze

Author Anna Baffa Volpe for article 'かも知れない, はずだ, べきだ, に違いない, に決まっている, と聞いた - Significato e differenze'

Anna Baffa Volpe

17 min di lettura

(みな)さん、 こんいちは!お(げん)()でしょうか。

Eccoci con un altro argomento della grammatica giapponese che abbiamo introdotto e trattato in precedenza: le forme che esprimono la congettura, le previsione, la probabilità.

Abbiamo visto insieme gli ausiliari e le forme:

  • そうだ

  • ようだ

  • らしい

  • みたいだ

  • だろう

Potete trovare questa parte nel link そうだ, ようだ, らしい, みたい, だろう - Significato e Differenze


Oggi analizziamo altre forme ed espressioni che vi saranno utili nella comprensione di un testo e nella conversazione quotidiana.

かも知しれない - Forse, potrebbe essere

japanesegrammar
かも知しれない, trascrizione in kanji e hiragana

Anche かも(知|し)れない esprime la congettura, ma risulta meno fondata delle altre. Chi parla non è molto sicuro di quanto sta affermando.

Come si forma e usa かも知しれない

Verbo[Forma piana]+かも()れない
Sostantivo+かも()れない
Aggettivo[い]+かも()れない
Aggettivo[な](senza な)+かも()れない

Per gli aggettivi in な si toglie il na e si aggiunge かも()れない

Si può trovare e utilizzare anche la forma cortese かも()れません

Formata dalle particelle か, も e dal verbo ()conoscere, sapere nella sua forma potenziale negativa: non posso sapere.

Letteralmente la forma si può tradurre: anche se ... non posso saperlo.

L'espressione indica incertezza e insicurezza su quanto si afferma: potrebbe essere, forse è così, ma non ne siamo sicuri, occorre verificare.

あのスポーツは()(けん)かも()れない。

Quello sport può essere pericoloso.

Il concetto espresso è: quello sport potrebbe essere pericoloso, ma non posso saperlo.

Nel linguaggio colloquiale viene usato spesso solo かも:

明日(あした)プールへ()くかも。

Può essere che domani vada in piscina.

Risposta breve con かも知しれない

そうかも()れない。

Può essere.

Per enfasi l'espressione è unita a:

  • ひょっとしたら, che si trova anche come ひょっとして e ひょっとすると: non è da escludere che, può darsi che, magari

  • もしかしたら oppure もしかすると e ancora もしかして può darsi che, possibilmente, probabilmente

Entrambe le espressioni contengono したら che è la forma condizionale di する: se si facesse così...

もしかしたら(わたし)(さい)(よう)されるかもしれない。

Forse sarò assunto (dall'azienda).

ひよっとしたら、テストに(ごう)(かく)したかもしれません。

Può essere che abbia superato l'esame.

(くも)っているので、もしかすると(ゆき)()るかもしれない。

È nuvoloso e potrebbe nevicare.

T:(ひと)(あつ)まっています。(なに)がありましたか?S:もしかしたら(ゆう)(めい)(じん)がいるかもしれません。

T: Ci sono delle persone radunate. Che cosa c'è? S: Forse c'è qualche personaggio famoso.

トムさんは(さい)(きん)(いそが)しいから、パーティーに()ないかもしれない。

Tom è impegnato in questi giorni e potrebbe non venire alla festa.


はずだ - Dovrebbe essere, deve essere, si prevede che

japanesegrammar
はずだ, trascritto in hiragana

はずだ esprime qualcosa che ci si aspetta.

Considerando la situazione e la quotidianità delle cose dovrebbe essere così, dovrebbe andare così.

(じゅ)(ぎょう)はもう()わったはずだ。

La lezione dovrebbe essere già finita.

Come si forma ed utilizza はず

はず è un sostantivo e ha un proprio kanji (はず), ma si utilizza nelle frasi la trascrizione in hiragana.

Verbo[Forma piana]+はずだ
Sostantivo++はずだ
Aggettivo[い]+はずだ
Aggettivo[な]+はずだ

このレストランの(りょう)()美味(おい)しいはずだ。

Si dovrebbe mangiare bene in questo ristorante.

Letteralmente: il cibo di questo ristorante dovrebbe essere buono.

Probabilmente ho delle informazioni su questo ristorante oppure so che è sempre affollato e occorre prenotare: uso はずだ perchè non ho fatto l'esperienza personale, esprimo quello che mi sembra e che penso dalle mie considerazioni.

  • はずだ rientra nel mondo delle congetture, delle probabilità e possibilità, ma ci sono dei casi e delle sfumature in cui si esprime una (かく)(しん), una certezza

  • (とう)(ぜん)だ: è una cosa normale, ovvia

Esempio con un verbo in forma piana negativa:

今日(きょう)()(ごと)だと()っていたから、ジェームスさんは(いま)(いえ)にいないはずだ。

James non deve essere in casa in questo momento, perchè aveva detto che oggi avrebbe lavorato.

Esempio con un aggettivo in na (じょう)()な:

(ねん)イギリスに()んでいるのだから、(えい)()(じょう)()なはずだ。

Vivendo in Inghilterra ormai da 5 anni, deve essere bravo in inglese.

  • esempio con un aggettivo in i (さむ)

(てん)()()(ほう)によると、今日(きょう)は5()だそうで(さむ)いはずだ。

Le previsioni meteo dicono che oggi ci sono 5°C, quindi dovrebbe fare freddo.

Esempio con un sostantivo (やす)み:

今日(きょう)(にち)(よう)()だから、お(みせ)(やす)みのはずだ。

Oggi i negozi dovrebbero essere chiusi essendo domenica. 

はずがない - Non è possibile che

La forma negativa di はず è はずがない oppure はずはない e i significato è non è possibile che si verifichi l'evento o la cosa di cui si parla.

Traducono lo stesso concetto espresso dall' aggettivo あり()ない: impossibile, assurdo, impensabile.

そんなはずはない!

Non è possibile!

はずだ - Progetti, programmi

はずだ si utilizza anche per progetti.

L'utilizzo di questa espressione lascia spesso presupporre che i piani non sono andati a buon fine, non hanno avuto l'esito sperato.

(かの)(じょ)は5(がつ)日本(にほん)(しゅっ)(ぱつ)するはずだった。

Lei sarebbe dovuta partire per il Giappone a maggio.

Dalla frase emerge il fatto che probabilmente la persona in questione non ha portato a termine il progetto: Lei sarebbe dovuta andare in Giappone a maggio ma...

はずだ e la prima persona

Hazu da non si usa in prima persona per esprimere progetti e piani.

Si usa al suo posto ()(てい)だ al presente e ()(てい)だった al passato: avere in progetto la tal cosa oppure si utilizza つもりだ: avere l'intenzione di fare quella cosa.

(わたし)(らい)(ねん)(だい)(がく)(にゅう)(がく)する()(てい)だ。

L'anno prossimo dovrei iniziare l'università.

はずだ può essere usato anche in relazione a se stessi, quando non si è in grado di prendere una decisione di propria volontà o quando il proprio comportamento si discosta da quello pianificato dal gruppo.

(かい)(しゃ)(りょ)(こう)()くはずだったが、(ねす)()けなかった。

Avrei dovuto partecipare al viaggio aziendale, ma a causa della febbre non sono potuto andare.


べきだ - Si dovrebbe, è doveroso, è opportuno

Vediamo qui anche l'espressione べきだ, la quale non rientra nell'ambito congetture, ma spesso viene confusa con はずだ.

べきだ rientra nell'ambito doveri, obblighi e permessi.

japanesegrammar
べきだ, trascritto in hiragana

べきだ viene utilizzato in un contesto simile a はずだ: (とう)(ぜん)è naturale, normale e ovvio.

べきだ ha una connotazione etica, morale: viene utilizzato in tutti quei casi in cui si parla di comportamenti e ragioni accettati socialmente, quando si parla di buon senso, di senso civico. Sono norme morali socialmente condivise e accettate.

(でん)(しゃ)(なか)では(おお)(ごえ)(はな)すべきではないと(おも)います。

Le persone non dovrebbero parlare a voce alta sui treni.

Letteralmente: penso che le persone non dovrebbero parlare ad alta voce sui treni.

Come si forma e usa べきだ

Verbo[Forma piana]+べきだ
Sostantivo+である+はずだ
Aggettivo[い](forma avverbiale く)+ある+はずだ
Aggettivo[な](senza な)+はずだ
()
()べきだ
(たの)しい
(たの)
(たの)
(たの)しくある
(たの)しくあるべきだ
(しず)
(しず)である
(しず)かであるべきだ
(げき)(じょう)
(げき)(じょう)である
(げき)(じょう)であるべきだ

べきだ affermativo e べきではない al negativo


に違ちがいない - Sicuramente, senza dubbio

japanesegrammar
に違ちがいない, trascrizione in kanji e hiragana

Questa espressione è formata dalla:

  • Particella に

  • Sostantivo (ちが)errore, differenza che deriva dal verbo in forma del dizionario (ちが)essere diverso, differente, distinto e da ない (non esserci), negativo di ある (esserci)

に違ちがいない significa quindi non ci sono errori in... (quella cosa, situazione).

Come si forma e usa に(ちが)いない

Verbo[Forma piana]+(ちが)いない
Sostantivo+(ちが)いない
Aggettivo[い]+(ちが)いない
Aggettivo[な](senza な)+(ちが)いない

La persona che parla è sicura di quanto afferma, il grado di certezza è quindi superiore rispetto all'espressione たぶん o だろう.

Esempio con l'aggettivo in い 美味(おい)しい buono, squisito:

そのケーキはとても美味(おい)しいに(ちが)いない。

Quella torta sarà sicuramente deliziosa.

Esempio con l'aggettivo in な (にぎ)やかな vivace, animato:

ニコールさんは6(にん)()(ぞく)だから、(いえ)(にぎ)やかにちがいない。

Nicole ha una famiglia di sei persone, la sua casa quindi è certamente piena di vita

Esempio con il sostantivo (てん)(さい) genio:

(かれ)(てん)(さい)(ちが)いない。

Lui deve essere un genio.

Esempio con il verbo やる fare, giocare nella sua forma potenziale やれる poter fare, poter giocare:

あの(ひと)はプロだからうまくやれるに(ちが)いない。

Quell'uomo essendo un professionista, deve essere in grado di fare bene.

Esempio con un composto di する: ()(こく)する fare ritardo, essere in ritardo:

(かの)(じょ)今日(きょう)()(こく)するに(ちが)いない。

Lei sarà in ritardo anche oggi.

Nell'esempio so che la persona di cui parlo arriva sempre in ritardo, quello che affermo è quindi una certezza, una cosa sicura.

Nel testo scritto si utilizza l'espressione più formale (そう)()ない o nella forma cortese (そう)()ありません

  • (そう)() significa differenza, discrepanza, variazione ed è un termine che si trova nelle comunicazioni in ambito commerciale oppure in documenti ufficiali e legali.

(そう)()ないことを(しょう)(めい)する。

Certifico che il documento non contiene discrepanze.


Sicuramente, indubbiamente, è così

Questa espressione è formata dalla particella に e dal verbo ()まる che vuol dire essere deciso, essere stabilito nella forma in te + iru:

  • è deciso così, è stabilito, è fissato, per rendere l'idea di una cosa di cui non si hanno dubbi, una cosa certa e sicura
japanesegrammar
に決きまっている, trascrizione in kanji e hiragana

È sinonimo di に(ちが)いない.

Altre espressioni simili sono:

  • きっとだ è sicuramente così

  • (ぜっ)(たい)è assolutamente così

Come si forma e usa に()まっている

Verbo[Forma piana]+()まっている
Sostantivo+()まっている
Aggettivo[い]+()まっている
Aggettivo[な](senza な)+()まっている

Esempio con l'aggettivo in な ()()impossibile, irragionevole, illogico, assurdo:

(わたし)がテストに(ごう)(かく)するなんて、(ぜっ)(たい)()()()まっている。

E' assolutamente improbabile che io passi l'esame.

Esempio con l'aggettivo in い 美味(おい)しい buono, delizioso:

(いち)(りゅう)のレストランで()(しょく)()美味(おい)しいに()まっている。

I piatti serviti in un ristorante di prima classe sono sicuramente squisiti.

Esempio con il verbo in forma piana al presente (ふと)ingrassare, mettere su peso:

(まい)(にち)それだけ()べたら、(ふと)るに()まっている。

Mangiando così tanto ogni giorno, è sicuro che ingrasserai.


()いた - Ho sentito che, ho saputo che

japanesegrammar
と聞いた, trascrizione in kanji e hiragana

Questa espressione è formata dalla particella と e da verbo ()sentire, ascoltare, nella sua forma piana passata ()いた: ... così ho sentito.

Le fonti da cui ho avuto le informazioni possono essere riassunte in:

  • ニュースや(うわさ)()いた(はなし): notizie acquisite dalle news e dalle dicerie, dai rumors

  • (ゆう)(じん)()(じん)から()いた(はなし): notizie acquisite da amici e conoscenti

Come si forma ed utilizza と()いた

Verbo[Forma piana]+()いた
Sostantivo+()いた
Aggettivo[い]++()いた
Aggettivo[な](senza な)++()いた

(やま)()さんは日本(にほん)(かえ)ると()いた。

Ho sentito che Yamada ritornerà in Giappone.

ロンドンの(ぶっ)()(たか)いと()いた。

Ho sentito che il costo della vita a Londra è alto.

あなたの調(ちょう)()(わる)いと()きました。

Ho saputo che non stai bene.

Due aggettivi utili derivanti dal sostantivo 調(ちょう)() tono, umore, condizione, stato di salute:

  • 調(ちょう)()()essere in forma, in buona salute

  • 調(ちょう)()(わる)non stare bene, non essere in forma

Ti potrebbe interessare 👇

5 metodi per imparare i Kanji
5 metodi per imparare i Kanji

Come si può imparare i kanji in Giapponese? Vediamo 5 metodi e consigli per imparare i kanji Giapponesi più velocemente.

7 Consigli per studiare il Giapponese da Autodidatta
7 Consigli per studiare il Giapponese da Autodidatta

Vuoi imparare il Giapponese ma non sai dove iniziare? Ecco 7 consigli per iniziare a studiare il Giapponese da autodidatta.

Cosa sono gli Aizuchi in Giapponese
Cosa sono gli Aizuchi in Giapponese

Oggi parliamo di Aizuchi, elementi nella conversazione che mostrano l'interesse della persona che ascolta verso quanto viene proposto.

Gli Avverbi di Frequenza in Giapponese
Gli Avverbi di Frequenza in Giapponese

Impariamo quali sono e come si usano gli avverbi di frequenza più comuni nella lingua Giapponese: いつも, 普通, 普段, 時々, たまに, めったに, 決して, 絶対.

Gli Avverbi di Tempo in Giapponese
Gli Avverbi di Tempo in Giapponese

Impariamo quali sono e come si usano gli avverbi di tempo più comuni nella lingua Giapponese: 中, 先, 去, 前, 来, 再, 後.

Basi Verbali in Giapponese - Come si formano e come si usano
Basi Verbali in Giapponese - Come si formano e come si usano

Guida completa su tutte le basi verbali nella lingua Giapponese con spiegazioni ed esempi completi: come di formano, come si usano, e come si traducono.