L'espressione てごらん (te goran
) significa su fallo
, dai fallo
, fallo
, prova a farlo
.
Si tratta di un'espressione imperativa resa in forma cortese e il significato è quello di てみる: provare a fare
, tentare di fare
.
In questo post vediamo insieme il significato e l'utilizzo di てごらん e di てごらんなさい, altra forma di uso comune nella lingua giapponese.
Come si forma てごらん
La trascrizione in kanji di てごらん è てご覧.
La struttura è formata da:
- la forma in て del verbo
- ご il prefisso onorifico
- ご覧 è la forma Keigo del verbo 見る
vedere
「~てみる」と同じく「試す」という意味を表します. Come ~temiru, significa provare.

触ってごらん。ウールだよ。
Prova a toccarlo. E' lana!
てごらん come invito a fare qualcosa
La forma てご覧 viene utilizzata con il significato di てみる provare a fare
, tentare di fare
.
「てごらん」è una forma cortese e viene utilizzata per incoraggiare il nostro interlocutore a fare qualcosa.
E' un'espressione imperativa e viene anche utilizzata per dare un ordine, quindi non è adeguata verso i superiori.
Viene usata ad esempio dai genitori verso i figli.
食べてごらん。
Su mangia!
もう一度やってごらん。
Prova a farlo un'altra volta.
てごらんなさい forma imperativa
La struttura てごらん seguita da なさい risulta più forte di てごらん e dà maggiore enfasi a quello che si chiede.
絶対できるから、まずは一度やってごらんなさい。
Sei assolutamente in grado di farlo, quindi provaci una volta!
この曲いいよ。聞いてごらん。
Questa canzone è bella, Ascoltala!
Forme onorifiche di 見る
Complete access to all the material published in the past and published new every week. Many more audio resources: listen to original audio sentences and dialogues with captions and explanations. Full dialogues to explain every grammar, word, or kanji in the details in a real Japanese context. All the material comes from original Japanese sources and websites, we do all the work to select the best material. We publish new articles, grammars, dialogues, audio, and many updates every week. By joining GokuGoku you will have complete access to all material published today and in the future.
Supporta il sito
Puoi contribuire a migliorare il sito con nuove spiegazioni, esempi, audio e molto altro 🙏🏼
Sblocca contenutoDoppio Keigo: è corretto?
Complete access to all the material published in the past and published new every week. Many more audio resources: listen to original audio sentences and dialogues with captions and explanations. Full dialogues to explain every grammar, word, or kanji in the details in a real Japanese context. All the material comes from original Japanese sources and websites, we do all the work to select the best material. We publish new articles, grammars, dialogues, audio, and many updates every week. By joining GokuGoku you will have complete access to all material published today and in the future.
Supporta il sito
Puoi contribuire a migliorare il sito con nuove spiegazioni, esempi, audio e molto altro 🙏🏼
Sblocca contenutoEsempi con てごらん
あなたが思うようにやってごらん。
Fate pure come ritenete opportuno.

自然をこんなふうに見てごらん。
Osservate la natura in questo modo!
ほら、見てごらん。空に虹が出ているよ。
Ehi, guarda! C'è un arcobaleno nel cielo.