Ebook

Cosa significa そして (soshite) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese

Author Sandro Maglione for article 'Cosa significa そして (soshite) [JLPT N5] – Grammatica Giapponese'

Sandro Maglione

Il termine そして (soshite) è una congiunzione in Giapponese che significa inoltre, e dopo, e poi, perlopiù.

そして svolge una funzione simile alla forma in て: viene utilizzato per connettere due frasi fra di loro e aggiungere informazioni ((A) e/e poi (B)). そして è simile ad altre espressioni come それから, それに, その上.

In questo post andiamo ad approfondire il significato di そして, come si forma, e quando そして viene utilizzato attraverso delle frasi di esempio reali.


Come si forma そして

La congiunzione そして si aggiunge generalmente all'inizio della seconda frase che si collega a quanto detto nella frase precedente per aggiungere informazioni:

Frase++そして+Frase

()る。そして()る。

Mangiare. E dopo dormire.

そして ha origine da そうして, ma nel Giapponese moderno そうして è diverso perché può essere usato anche come avverbio (in quel modo), al contrario di そして.

Come e quando si usa そして

In generale possiamo dire che そして ha 2 utilizzi principali:

  • Indicare una sequenza temporale di eventi (e, e dopo, successivamente, in seguito)
  • Enumerare una lista di azioni o qualità

この(えい)()はつまらない。そして(なが)すぎる。

Questo film è noioso. Ed è anche troppo lungo.

In questo primo esempio vediamo そして usato per connettere due frasi che indicano delle caratteristiche del film ((えい)()). In questo contesto, そして si traduce come e, e anche, inoltre.

今日(きょう)(とう)(きょう)()った。そして(とも)(だち)()った。

Oggi sono andato a Tokyo. E poi ho incontrato i miei amici.

In questo secondo esempio invece vediamo come そして sia usato per elencare una sequenza di eventi o azioni:

  1. Prima sono andato a Tokyo (()った)
  2. Poi ho incontrato i miei amici (()った)

Esempi reali di そして

Vediamo qui sotto un esempio di そして preso dal titolo di un articolo online:

soshite example
Esempio di そして da un articolo online, in cui si elencano gli argomenti che la pagina va a trattare.

In questo esempio そして viene usato puramente come congiunzione per indicare e, e inoltre.

0:00.00

-1:0-1.00

(ひる)()はパズルにダーツにおやつ、いたずらバレエそしてチェス。

La mattina un puzzle, freccette, pausa snack, scherzi, balletto e scacchi.

In questa canzone (()(ゆう)への(とびら) verso la porta della libertà, dal film Rapunzel ラプンツェル) vengono elencate una serie di attività fatte la mattina ((ひる)()). Prima dell'ultima attività notiamo l'uso di そして. Anche qui そして è tradotto come e, e poi.


Frasi di esempio con そして

このドレスは(いろ)がいい、そして()(だん)(やす)いです。

Il colore di questo vestito è bello, e in più è anche economico.

息子(むすこ)(あたま)はいい。そして、(きょう)(れつ)()(しん)がある。

Mio figlio è intelligente. E in più ha anche una intensa ambizione.

(きょう)()(しょ)(むずか)しいです。そして、(かん)()(おぼ)えられません。

Il libro di testo è difficile. Per questo non riesco a ricordare i kanji.